Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| electronic engineering [TECH.] | elektronische Technik | ||||||
| electronic engineering [TECH.] | die Elektronik Pl. | ||||||
| engineer-in-chief [TECH.] | der Oberingenieur Pl.: die Oberingenieure | ||||||
| engineering in earth [GEOL.] | die Bodentechnik Pl. | ||||||
| engineering in earth [GEOL.] | die Erdbautechnik Pl. | ||||||
| engineering in soil [GEOL.] | die Bodentechnik Pl. | ||||||
| engineering in soil [GEOL.] | die Erdbautechnik Pl. | ||||||
| expert in plastics engineering | der Kunststoffexperte | die Kunststoffexpertin Pl.: die Kunststoffexperten, die Kunststoffexpertinnen | ||||||
| soil mechanics in engineering practice | technische Bodenmechanik | ||||||
| geology in civil engineering [GEOL.] | die Baugeologie kein Pl. | ||||||
| geology in civil engineering [GEOL.] | Geologie für Bauingenieure | ||||||
| geology in civil engineering [GEOL.] | Geotechnik für Bauingenieure | ||||||
| geology in civil engineering [GEOL.] | Ingenieurgeologie im Bauwesen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Engineering | |||||||
| engineer (Verb) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in Adv. | hinein | ||||||
| in Adv. | herein | ||||||
| electronic Adj. | Elektronen... | ||||||
| engineering Adj. | technisch | ||||||
| electronic Adj. [TECH.] | elektronisch | ||||||
| hot Adj. [ugs.] | in [sl.] | ||||||
| in specie | in bar | ||||||
| not in | nicht da | ||||||
| not in | nicht hier | ||||||
| made in | hergestellt in | ||||||
| made in | erzeugt in | ||||||
| in free fall (auch: free-fall, freefall) [fig.] [FINAN.] | im Abwärtsstrudel [fig.] | ||||||
| in Adj. [AVIAT.] | eingeschaltet | ||||||
| cash down [FINAN.] | in bar | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| into Präp. | in Präp. +Akk. | ||||||
| at Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| on Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in Präp. | auf Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | an Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in Präp. | bei Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | aus Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | nach Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | unter Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | von Präp. +Dat. | ||||||
| in Präp. | zu Präp. +Dat. | ||||||
| to Präp. | in Präp. +Dat./Akk. | ||||||
| in Präp. | innerhalb Präp. +Gen. | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| deuterium [CHEM.] | das Deuterium kein Pl. Symbol: D | ||||||
| diffusion coefficient Symbol: D [TECH.] | der Diffusionskoeffizient Pl.: die Diffusionskoeffizienten Symbol: D | ||||||
| indium [CHEM.] | das Indium kein Pl. Symbol: In | ||||||
| international node [Abk.: IN] [TELEKOM.] | internationaler Knoten [Abk.: IK] | ||||||
| tangent of the loss angle - of a capacitor [ELEKT.] | Tangens des Verlustwinkels Symbol: tan d - eines Kondensators | ||||||
| diopside Symbol: D. - a mineral of the clinopyroxene group [MIN.] | der Malacolit - CaMg(SiO3)2 | ||||||
| sedimentological diameter [GEOL.] | sedimentologischer Durchmesser Symbol: D | ||||||
| inch [Abk.: in.] [METR.] | der Zoll - 2,54 cm | ||||||
| inch [Abk.: in.] [METR.] | der Inch - Längeneinheit; entspricht 2,54 cm | ||||||
| downstream [Abk.: D/S] Adj. Adv. | unterwasserseitig | ||||||
| after date [Abk.: A/D, a/d] | nach dato | ||||||
| length-diameter ratio [Abk.: L/D] | Verhältnis Länge zu Durchmesser | ||||||
| length to diameter ratio [Abk.: L/D] | Verhältnis Länge zu Durchmesser | ||||||
| man day [Abk.: m/d] | der Mann-Tag Pl.: die Mann-Tage | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Student about to take his (oder: her) diploma | der Diplomand | die Diplomandin Pl.: die Diplomanden, die Diplomandinnen | ||||||
| diploma from German secondary school qualifying for university admission or matriculation | das Abitur Pl. | ||||||
| diploma from German secondary school qualifying for university admission or matriculation [BILDUNGSW.] | das Abi (kurz für: Abitur) | ||||||
| all-in-one device suitable for every purpose | eierlegende (auch: Eier legende) Wollmilchsau [ugs.] [hum.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Come in! | Herein! | ||||||
| In. [SPORT] | Steigt ein. - Ruderkommando | ||||||
| in writing | schwarz auf weiß | ||||||
| to be in - in fashion | in sein - in Mode | ||||||
| in abeyance | eingestellt | ||||||
| in abeyance | zeitweilig außer Kraft gesetzt | ||||||
| in drifts | in einzelnen Gruppen | ||||||
| in what | in was | ||||||
| in my view | meiner Ansicht nach | ||||||
| in my view | meiner Meinung nach | ||||||
| in a nutshell | kurz und gut | ||||||
| in a nutshell | kurz zusammengefasst | ||||||
| in a nutshell | kurz und bündig | ||||||
| in a nutshell | in aller Kürze | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| in English | auf Englisch | ||||||
| in England | in England | ||||||
| in 1999 | im Jahr (auch: Jahre) 1999 | ||||||
| in my judgmentAE in my judgementBE | meiner Ansicht nach | ||||||
| in my judgmentAE in my judgementBE | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
| in my judgmentAE in my judgementBE | meiner Auffassung nach | ||||||
| in my opinion | meines Erachtens [Abk.: m. E.] | ||||||
| in my opinion | meiner Meinung nach | ||||||
| in my opinion | meiner Ansicht nach | ||||||
| in my opinion | nach meiner Meinung | ||||||
| in our opinion | unserer Meinung nach | ||||||
| in my dotage | auf meine alten Tage | ||||||
| in 120-odd countries | in etwas über 120 Ländern | ||||||
| in her lifetime | zu ihren Lebzeiten | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| technics | Ingenieurwissenschaften, Ingenieurarbeit, Konstruieren, Ingenieurswesen, Ingenieursarbeit, Maschinenbau, Entwickeln, Ingenieurwesen, Konstruktion, Bautechnik, Technik, Ingenieurwissenschaft, Ingenieurtätigkeit |
Grammatik |
|---|
| in in + filtrieren |
| in in + aktiv |
| in in + Acidität |
| in Das Fremdsuffix in bildet sächliche und männliche Nomen. Die Ableitungen gehören zu der Flexionsklasse s/e. Die mit in gebildeten Nomen werden zum größten Teil nur in Fachsprachen … |
Werbung







